Nueva gramática
básica de la lengua española.
El verbo
Los morfemas verbales.
Concepto de tiempo verbal.
La flexión verbal expresa en español dos tipos de
información:
⇘
La
de NÚMERO y PERSONA, que viene impuesta por el sujeto con el que el verbo
concuerda.
⇘
La
de TIEMPO, ASPECTO y MODO, que caracteriza a la oración en su conjunto, y no
solo a alguno de los participantes que intervienen en ella.
El tiempo verbal es una categoría gramatical Deíctica, como
los demostrativos, y, como tal, permite localizar los sucesos en relación con
los momentos en los que se habla:
El tren salió
puntualmente (la salida es anterior al momento del habla)
El tren saldrá
puntualmente (la salida es posterior al momento del habla)
El tren sale
lentamente (la salida es simultánea con el momento del habla
El aspecto. Sus clases.
Definición
El aspecto verbal informa sobre la organización interna de
las situaciones en relación con el tiempo. Indica, por ejemplo, si una
situación comienza (Empezó a comer),
se repite (Casi siempre come a las dos)
o se muestra en un punto de su desarrollo (Está
comiendo).
El aspecto, al contrario que el tiempo, no proporciona
información deíctica, en el sentido de que no interpreta en relación con el momento del habla.
Se distinguen tres clases de aspectos, que se manifiestan a
través de ciertas perífrasis verbales:
El aspecto morfológico
Se expresa a través de las desinencias verbales. Permite
representar una situación como acabada (ASPECTO PERFECTIVO),
o bien sin hacer referencia a su inicio o a su fin (ASPECTO INPERFECTIVO). El aspecto morfológico permite distinguir en la tradición gramatical
entre TIEMPOS PERFECTIVOS Y
TIEMPOS IMPERFECTIVOS.
El aspecto léxico o modo de acción
El aspecto léxico depende del significado de los predicados,
así como del de las construcciones que
estos forman. Atendiendo a su aspecto léxico, los predicados se suelen agrupar
en cuatro clases:
1)
ACTIVIDADES:
ganar dinero, llorar, llover, manejar un auto, trabajar.
2)
REALIZACIONES:
comer un platillo, construir un dique, recitar un poema.
3)
LOGROS
O CONSECUCIONES: alcanzar la cima, llegar, perder las llaves.
4)
ESTADOS:
merecer un premio, residir en un lugar, ser alto, tener dinero.
Los predicados verbales de estas clases se distinguen por la
presencia o ausencia de algunos rasgos, como “durativo”, “limitado” o
“dinámico”. Los procesos durativos se
extienden en el tiempo y son compatibles con CC introducido por durante (estudiaba durante la noche).
Los procesos delimitados poseen un término o un fin y son compatible con CC de
tiempo introducido por la preposición en (en
un año, en diez horas). Los
predicados dinámicos expresan progresión de una situación en curso:
a)
Las
actividades son predicados durativos (Llovió durante dos horas), no delimitados
( *Llovió en dos horas) y dinámico ( Siguió lloviendo)
b)
Las
realizaciones son durativas (Escribió un artículo durante dos horas),
delimitadas (Escribió un artículo en dos horas) y dinámicas.
c)
Los
logros no son durativos (*Llegará a casa durante una hora), pero se presentan
como procesos limitados (Llegará a casa en una hora) y dinámicos.
d)
Los
estados carecen de límites (*Residió en Colombia en dos años), son durativos
(Residió en Colombia durante dos años), pero no se muestran como una actividad
dinámica, por lo que no son admisibles construcciones como *Está siendo alta.
Tiempos verbales del
español.
Definición
Se llaman tiempos verbales
las formas de conjugación que expresan gramaticalmente las informaciones
del tiempo, modo y aspecto. Cada tiempo verbal constituye un paradigma flexivo
Clasificación
Los tiempos verbales se clasifican según los siguientes
criterios:
a)
El
modo. Opone indicativo, subjuntivo e imperativo.
b)
La
estructura morfológica. Diferencia tiempos simples y compuestos.
c)
El
aspecto. Distingue tiempos perfectivos e imperfectivos (canté/cantaba)
d) El punto de anclaje temporal. Este
criterio distingue entre los tiempos absolutos y los tiempos relativos. Los
absolutos se orientan a partir del momento de habla (en El tren salió puntual se dice que salió antes del momento del
habla); los relativos orientan la referencia de forma indirecta (en El revisor anunció que el tren saldrá tarde
se expresa que la salida es posterior al anuncio, que a su vez es anterior al
momento del habla).
Tiempos verbales del
modo indicativo
El presente (canto)
Expresa la coincidencia de la situación designada como el
momento del habla. Esta coincidencia puede ser puntual (En este instante
el delantero sale al campo) o más amplia (Su prima vive ahora en Lima).
El presente genérico extiende mucho tal
duración hasta convertirla en propiedad permanente. Los diferentes usos del
presente reciben a menudo denominaciones específicas: el presente habitual describe acciones repetidas (Lo visita a diario);
el llamado presente caracterizador o
descriptivo alude a situaciones estables (Quito es la capital de Ecuador);
el presente gnómico es propio de los
axiomas o enunciados normativos (el dolor se palia con analgésicos). En
cualquier caso, es importante resaltar que estas variedades no constituyen
tiempos diferentes, sino interpretaciones contextuales diversas de un mismo
tiempo verbal. El presente puede usarse, además, con el significado que
corresponde a otros tiempos:
a) Con valor de pretérito: presente histórico (Sarmiento muere en
1888); presente narrativo (Ayer va mi
jefe y me dice…).
b) Con valor del futuro: presente prospectivo (Llegan mañana; Me
las pagas); presente de mandato (Vos
salís de aquí ahora mismo).
El pretérito perfecto
compuesto (He cantado)
Este tiempo admite dos significados fundamentales:
a)
En
uno de ellos se usa para hacer referencia a situaciones pretérito que tienen
lugar en un intervalo que se inicia en el pasado y se prolonga hasta el momento
del habla.
b) En la segunda de las
interpretaciones, propias del español boliviano y de otras zonas, He cantado adquiere el significado que
corresponde a canté, como en Ha muerto hace dos meses, donde ha muerto debe entenderse en el sentido
de murió.
El pretérito perfecto
simple (canté)
La oposición canté/he cantado
Canté localiza una situación en un punto
de la línea temporal anterior al momento del habla: Llegaron ayer; Cuando
era joven, vivió en
Barcelona durante diez años; El año
pasado trabajé de camarero.
La oposición canté/he
cantado es pertinente solo en los supuestos en los que he cantado expresa el significado señalado en a en el apartado anterior. En estos casos, existen coincidencias
casi general en que ha cantado hace
referencia a hechos pretéritos que se incluyen en un lapso que se prolonga
hasta el momento del habla, mientras que canté
denota hechos pasados ocurridos en un periodo que no abarca el momento del
habla: He trabajado de camarero (en
algún momento a lo largo de un intervalo que comienza en el pasado e incluye el
momento del habla: este año…); Trabajé de camarero (en algún momento a
lo largo de un intervalo que se localiza completamente en el pasado: cuando era joven…)
Existen grandes áreas lingüísticas en las que todos o parte
de los valores atribuidos a He cantado se
expresa habitualmente mediante canté: Nunca
lo vi-Nunca lo he visto. Ocurre, por ejemplo, en gran parte de la
Argentina, Chile, noroeste de España y Canarias. En México, buena parte de
Centroamérica y algunos países caribeños, como Venezuela, canté se usa para referirse a acciones acabadas en el pasado,
aunque sea reciente (Hoy estuvo más tranquila), y he cantado para expresar situaciones que continúan i siguen
abiertas en el presente (María no ha llegado).
El pretérito imperfecto
(cantaba)
La oposición
canté/cantaba
Cantaba localiza la situación en un momento
anterior al momento del habla y sin relación con él: De niño, jugaba en la
playa. Se opone a canté en que
expresa aspecto imperfectivo, por lo que presenta las situaciones en su curso
sin aludir a su comienzo ni a su final: Leí el periódico (la acción de leer ha
terminado en el momento al que nos referimos)-Leía el periódico (no se dice si
la acción de leer ha terminado en ese momento).
Cantaba puede indicar por si solo reiteración
o hábito: se acostaba temprano (sin
la presencia de otros modificadores), frente a Se acostó temprano todos los días.
Se denomina usos
modales de cantaba los que evocan
un alejamiento o distanciamiento del plano actual. Se pueden explicar a partir
de la noción tradicional de copretérito.
Incluyen interpretaciones como las siguientes: el imperfecto onírico o de figuración (Soñé que aprobaba); el imperfecto lúdico (Juguemos a los
piratas: Yo era el capitán); el
imperfecto de cortesía (Quería pedirle un favor) o el imperfecto prospectivo, que expresa hechos posteriores a una
situación pretérita (Habíamos llegado a la estación, pero el tren no salía
hasta las cinco). El imperfecto narrativo no es, por excepción, un tiempo
imperfectivo, puesto que caracteriza acciones pasadas y completadas: Tuvo un grave accidente en la carretera y
poco después moría en un hospital.
El futuro simple
(cantaré)
Localiza una situación en un punto temporal posterior al
momento del habla: El libro se presentará
mañana. Los enunciados que llevan este tiempo se pueden entender como
órdenes (Compraras el más barato),
advertencia (Te caerás) o amenazas (Me las pagarás), entre otros valores
posibles. El futuro de conjetura
introduce una suposición relativa al presente: Ahora mismo serán las ocho.
El condicional simple
(cantaría)
Localiza un estado de cosas en una situación no actual, sea
esta pretérita o hipotética. En el primer caso, designa una situación posterior
a otra del pasado: Anunció (situación
pretérita) que se jubilaría
(situación posterior) al año siguiente.
En el segundo caso, la situación hipotética se puede expresar, entre otras
maneras, mediante construcciones de significado condicional: Yo, en tu lugar, iría. Se consideran
variantes el llamado condicional de
atenuación (convendría salir pronto)
y el denominada condicional de cortesía
(desearía pedirle un favor). El condicional de conjetura introduce
algunas suposiciones del hablante relativa a una situación pretérita (Tendría entonces veinte años).
Tiempos compuestos
relativos
Tal como se explicó, se orientas desde un punto temporal a su
vez orientado en relación con el acto de habla. Son los siguientes:
a) El pretérito pluscuamperfecto (Había
cantado). Designa una situación anterior al momento del habla, la cual, a su
vez, es anterior a otra también pasada: Vi
que alguien cerraba la puerta (es decir, <<cierre<visión<
momento del habla>>, donde “<” expresa la relación de anterioridad).
b) El pretérito anterior (Hube cantado). Denota
una situación pasada anterior a otra igualmente pasada, y siempre delimitada.
Aparece introducido por las expresiones apenas,
cuando, después (de) que, en cuanto,
luego que, una vez (que) y algunas
más, siempre en alternancia con canté:
Apenas hubo cenado, se marchó
(es decir, << cena< marcha<momento del habla>>). Hoy suele
estar restringido a la lengua escrita.
c) El futuro compuesto (Habré cantado) y
el condicional compuesto (Habría cantado) comparte la propiedad de denotar una
acción futura anterior a otra también futura. Si la acción denotada es futura
respecto al momento del habla, se usa el futuro compuesto: Cuando llegue, habrán salido (es decir, <<salida<
llegada; llegada> momento del habla>>, donde “>” expresa
posterioridad); si lo es, en cambio, respecto de una acción pretérita, se
emplea el condicional compuesto: Dijo
que, cuando llegara, habrían salido ( es decir, <<salida<
llegada; llegada> comunicación; comunicación< momento del habla>>).
Tiempos verbales del modo subjuntivos
Los tiempos y sus significados
a)
El presente (cante) abraca
tanto el presente como el futuro. Los complementos temporales permiten
determinar cuál es su valor en cada caso: Le
disgusta que su hijo esté de viaje [hoy-mañana].
b) El pretérito perfecto compuesto (Haya cantado) posee una interpretación
retrospectiva, propia de He cantado,
como en Dudo que haya estado en México en
su vida, y otra prospectiva, equivalente a HABRÉ CANTADO: Dudo que haya terminado el próximo lunes.
c)
El pretérito imperfecto (CANTARÁ O CANTASE) expresa los significados
temporales de CANTÉ, CANTABA Y CANTARIA, de modo que No creí que [llegara-llegase] es la oración negativa
correspondiente a Creí que [llegó-llegaba-llegaría].
Es frecuente, sobre todo en la lengua periodística el empleo de CANTARA por
HABIA CANTADO y por CANTÉ: Ayer falleció
el que [fuera-había sido]…; el
discurso que [pronunciara-pronuncio] ayer; como [dijera-dijo] el general… este
uso está casi restringido a las oraciones de relativo, de manera que convenciera no equivale a había convencido en me dijo que la convenciera.
CANTARA,
pero no CANTASE, alterna con CANTARIA con los verbos modales poder y deber, y también con el auxiliar
querer: [Pudiera-Podría-*Pudiese] ser
como dices; [Quisiera- Querría-*Quisiese] pedirle un favor.
d) El pretérito pluscuamperfecto
(HUBIERA O HUBIESE CANTADO) corresponde a los tiempos del indicativo HABIA
CANTADO, HABRIA CANTADO. Así, la oración No
creyó que Arturo {hubiera-hubiese} llegado constituye la negación de creyó que Arturo había llegado, cuya
subordinada denota una situación pasada, y de creyó que Arturo habría llegado, cuya subordinada expresa una
situación irreal.
e) El futuro simple (CANTARE) y el futuro
compuesto (HUBIERE CANTADO) han caído en desuso en la lengua oral de todas las
áreas linguisticas y han sido reemplazados por otras formas: el futuro simple
por CANTARA (también por CANTÉ) y el futuro compuesto por HUBIERA O HUBIESE
CANTADO. Se registran, en cambio, como rasgo arcaizantes, den textos jurídicos
y administrativos: las prácticas que tuvieren por objeto…; para recuperar la fianza que se hubiere depositado. Son
resto del futuro simple las expresiones Adonde
fueres haz lo que vieres; sea lo que fuere.
Las formas no
personales del verbo
LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO (también NO CONJUGADAS O
VERBOIDES) son el INFINITIVO (cantar), el
GERUNDIO (cantando) y el PARTICIPIO (cantado). Las tres carecen de la flexión
de persona, de tiempo y de modo y, salvo el participio, también de número. Sus
marcas formales son- r para el
infinitivo, -ndo para el gerundio y –do (-a/-as/-os) para los participios regulares,
precedidas por la vocal del tema correspondiente de cada conjugación. El
infinitivo y el gerundio admiten formas compuestas (haber cantado y habiendo cantado); no así el participo. En cuanto
al aspecto, el participio tiene valor perfectivo y el gerundio, durativo,
mientras que el infinitivo es neutro en este sentido.
El infinitivo
En la tradición se ha considerado el infinitivo como una
categoría hibrida, en cuanto que presenta a la vez propiedades nominales y
verbales. En la actualidad se suele aceptar que los infinitivos son verbales o
nominales, según la forma en que se construyan. Asi, en Rocío deseaba comprar una casa, el infinitivo comprar se
comporta como verbo porque lleva un complemento directo: una casa. En cambio en el
lento caminar de la gente, tiene carácter nominal, puesto que lleva
modificadores y complementos nominales: lento,
de la gente.
Los infinitivos
nominales
Pueden ser de dos tipos:
Infinitivos nominales
de naturaleza léxica: también llamados FALSOS INFINITIVOS, aparecen como nombres en los
diccionarios y como tales se comportan. Reciben modificadores nominales (el inmenso poder de la prensa) y pueden formar
plural (estos amaneceres). Pertenecen
a este grupo, en su uso nominal, amanecer, andar, anochecer, atardecer, cantar,
haber, parecer, pesar, poder, querer, entre otros.
Los infinitivos
nominales de naturaleza sintáctica: no forman plurales, pero se construyen como grupos nominales.
Así, en la secuencia Aquel continuo
ladrar de los perros resultaba molesto, el carácter nominal de la
construcción se manifiesta en el determinante aquel, en el complemento encabezado por de y en el modificador adjetivo continuo.
Son muy frecuentes los de los verbos que expresan acción continua, movimiento,
acaecimiento, aparición o desaparición (aparecer, caminar, correr, ir, morir,
nacer, pasar, venir, vivir).
Los infinitivos
verbales
Forman grupos verbales, por lo que se construyen con los
complementos propios de un verbo (directos, indirectos, de régimen,
circunstanciales); incluso pueden aparecer con sujeto explícito y admiten
formas compuestas, pasiva y perífrasis: al
haber encendido [tiempo compuesto] él
[sujeto] la luz [CD].
Interpretación: Semánticamente, los infinitivos
verbales se asemejan a los sustantivos deverbales formados con –ción, -miento y otros sufijos, ya que denotan acciones, propiedades o
estados. En lo que respecta al tiempo, dado que el infinitivo no lo expresa por
sí mismo, se interpreta en función de las palabras a las que subordina. Así, la
interpretación es prospectiva en Tiene
necesidad de viajar, mientras que en Lo
vi llegar es simultánea.
El sujeto del
infinitivo
a)
El
sujeto del infinitivo suele ser tácito. En tal caso, concierta con algún
argumento del verbo principal. Así, en María
lamentó haberlo llamado, el sujeto del verbo lamentó comparte referente con el sujeto tácito del infinitivo,
mientras que en Le permitió
acompañarlo, el sujeto tácito de acompañar
posee el mismo referente que el complemento indirecto del verbo conjugado.
b)
El
infinitivo puede llevar sujeto expreso, normalmente pospuesto. Este sujeto es
característico de los infinitivos que aparecen en el complemento de ciertos
adverbios (Después de irse Isabel,
sucedió todo) o en el interior de grupos nominales (En el momento de llegar nosotras, llovía). También aparece
en construcciones introducidas por otras partículas (al salir el sol) y en oraciones independientes (¿Reírme yo?).
Construcciones de infinitivo verbal. Además de participar en la perífrasis, los infinitivos
verbales pueden hacerlo en las siguientes construcciones:
a. Grupos verbales dependientes que no
constituyen oraciones subordinadas. Con verbos de percepción (ver, oír) y
causación (hacer, dejar), el infinitivo forma un grupo verbal que funciona como
complemento predicativo: Vieron a
Guadalupe llorar.
b. Oraciones subordinadas sustantivas.
Las construcciones de infinitivo pueden ser subordinadas sustantivas
enunciativas (Espero no equivocarme)
e interrogativas indirectas (No les
explique cómo llegar). Como es esperable, desempeñar funciones
sintácticas análogas a las propias de las sustantivas de verbo flexionado:
sujeto (Le encanta pasear),
complemento directo (Desea recuperar
el tiempo perdido) o término de preposición (Se olvidó de llamarnos).
c. Oraciones subordinadas de relativo.
El infinitivo también aparece en oraciones de relativo, con antecedentes (Buscaba a alguien con quien hablar) o
sin él (No tiene donde ir).
d. La pauta <<al +infinitivo>> expresa valor causal (Al perder los documentos, no pudo realizar el trámite bancario) o
temporal (Al vernos, se acercó), y la
combinación de <<de+ infinitivo>>,
valor condicional (De haberlo sabido,
habría ido).
e. Oraciones independientes. Son
frecuente como respuesta a preguntas con el verbo hacer (-¿Qué hacen?- Correr).
Se usan también en algunas construcciones exclamativas (¡Esperar todo el día para esto!), interrogativas (Y ahora, ¿Adónde ir?) e imperativas (A dormir).
Se
recomienda evitar el uso del infinitivo con los verbos decir, señalar, indicar y otros similares en los contextos en los
que se introduce alguna información dirigida a alguien, como en Señores, informarles (de) que… o Por último, decir que… en lugar de Señores, les informo (de) que… o Por último, quisiera decir que…
|
El gerundio
Características morfológicas
El gerundio se forma mediante la
adjunción de la desinencia –ndo a la
vocal temática del verbo: -a- en la
primera conjugación; -ie- en la
segunda y en la tercera. Puede ser simple (cantando)
o compuesto (habiendo cantado), y
carece de marcas de número, persona, tiempo y modo.
Propiedades sintácticas
El gerundio se construye
habitualmente como verbo y, como tal, admite sujeto (expreso o tácito) y
complementos (directo, indirecto, de régimen, circunstancial o atributo).
a)
Con objeto tácito, se suele interpretas que la acción, el estado o el proceso descrito por el
gerundio se atribuye a alguna entidad ya mencionada (normalmente, la denotada
por el sujeto de la oración principal): Mamá
siempre se dormía escuchando la radio. También es posible que el sujeto
tácito reciba una interpretación inespecífica: Los problemas se resuelven abordándolos fríamente.
b)
Si el sujeto se haya expreso, aparece normalmente pospuesto: Esto solo se soluciona hablando tú
con él.
Usos y funciones
a)
El
gerundio puede formar perífrasis verbales
b) Forma complementos predicativos,
frecuentemente con verbos de percepción: Lo
recuerdo mirándome; Las vi alejándose.
c) Funciona como adjunto o
circunstancial del verbo: Redactó el
trabajo poniendo todo el cuidado del mundo.
d) También aparece como tópico, separado
del resto por pausas, en posición inicial o intermedia: Subiéndose a la grada, pudo ver el espectáculo. En ocasiones el
gerundio hace referencia al propio acto verbal (Resumiendo,…; cambiando de tema,…).
Interpretación.
El gerundio es una categoría verbal
imperfectiva. El contenido expresado por el gerundio simple se interpreta
habitualmente como simultaneo a la acción o proceso del verbo principal: Llegaremos caminando. No obstante,
también puede expresar anterioridad inmediata: Después se mete en el horno, calentando previamente. El gerundio
compuesto indica anterioridad, sea inmediata o no: habiendo llegando al final de la vida, me dispongo a hacer testamento,
lo que no obsta para que sea también compatible con la interpretación casual.
Se considera incorrecto el uso del gerundio para indicar
una pura relación de posterioridad.
|
A la relación temporal expresada por el gerundio se unen
otros contenidos, como el de modo o manera (Abrió
la puerta introduciendo una tarjeta por la ranura), y también los de causa
(Conociéndolo, no me extraña su reacción),
condición (Solo terminaras el trabajo
dedicándole toda la semana) y concesión, este último con el adverbio aun (Aun hablando, no se entendieron).
Expresa en ocasiones un valor ilativo o copulativo: Se murió joven, dejándole a su esposa un futuro difícil.
El participio
Características
morfológicas
El participio se forma adjuntando el segmento –do al tema de perfecto de las tres
conjugaciones: amado, temido y partido.
A diferencia del gerundio y del infinitivo, posee flexión de género y número (Leído/Leída/Leídos/Leídas) en todos sus
usos, con la excepción de participio de los tiempos compuestos. Algunos
presentan formas irregulares (Abierto,
Dicho, Escrito), que alternan a veces con la regulares en ciertos contextos
(Freído-Frito). Carece de formas
compuestas (*Habido destruido) y
rechaza los pronombres clíticos (*Entregádole
el premio).
Interpretación
El participio posee aspecto perfectivo, por lo que la
situación que designa se suele interpretar como un estadio alcanzado con
anterioridad al punto indicado por el verbo principal: La policía encontrara a los rehenes atados a un árbol. Expresa
simultaneidad cuando el participio se forma sobre un verbo no delimitado: Un edificio custodiado por la policía.
Usos y funciones
Los participios de los verbos transitivos e inacusativos
pueden aparecer en los siguientes contextos:
a)
Intervienen
en la formación de perífrasis: Tengo
escrita la carta.
b) Se usan como modificadores nominales:
El candidato elegido por los militantes;
Las disputas surgidas provocaron la ruptura.
c)
Funcionan
como atributos, sea en oraciones copulativas (Esta muy crecido para su edad), como complementos predicativos (Se quedó paralizado) o en clausulas
absolutas (Terminado el trabajo, se fue).
Participio y adjetivo
Semejanza: Además de sus características
flexivas, muchos participios comparten con los adjetivos, las diversas
construcciones propias de los elementos predicativos:
a) Modificadores del nombre: un partido [ganado/emocionante].
b) Atributos en las oraciones
copulativas: estaba [rota/nueva].
c) Complementos predicativos: acabo [destrozada].
d) Construcciones absolutas: una vez [concluido el debate/sola].
Diferencias
a) Los participios designan acciones o procesos y
reciben complementos verbales, como el agente o el predicativo, mientras que
los adjetivos señalan propiedades. Así, el lugar del participio considerada no puede ser ocupado por un
adjetivo en Una persona considerada
culpable por el juez.
b) El adverbio mucho, poco, bastante, demasiado y otros similares se posponen a
los verbos y normalmente también a los participios, pero se anteponen siempre a
los adjetivos. Contrastan así la puerta
fue abierta demasiado y su actitud fue demasiada abierta.
c) Los participios solo admiten sufijación
subjetiva en determinados contextos, mientras que los adjetivos admiten esta
sufijación sin restricciones contextuales.
Adjetivos perfectivos o
resultativos
El participio está muy cercano a los ADJETIVOS PERFECTIVOS O
RESULTATIVOS (contento, enfermo, junto,
maduro, tenso y otros relacionados con raíces verbales).
Estos adjetivos expresan, como los participios, el resultado
de un proceso, por lo que pueden formar construcciones absolutas (Una vez lleno el vaso…). Sin embargo, no
se refieren al proceso mismo, por lo que rechazan los complementos agentes (una mesa [*Limpia-Limpiada] por el mesero),
los complementos instrumentales, los adverbios de modo o manera (Un almacén cuidadosamente [*Vacío/Vaciado])
y el adverbio recién (Recién
[llenado-*Lleno]), a diferencia de los participios. Son raros los adjetivos
que admiten construcciones absolutas sin pertenecer a este grupo: Una vez sola, lo llamo por teléfono.
Las perífrasis verbales
Caracterización. Clases
de perífrasis
Se denominan PERÍFRASIS VERBALES las combinaciones en las que
un verbo auxiliar se une a un verbo auxiliado, construido en forma no personal,
sin dar lugar a dos predicaciones distintas: No puedo [auxiliar] entrar [auxiliado]; nos iremos [auxiliar]
conociendo [auxiliado]; lo llevo [auxiliar] aprendido [auxiliado].
El VERBO AUXILIAR aporta a la perífrasis la información
ligada a la flexión verbal y, a veces, datos relacionados con el modo de
acción. El VERBO AUXILIADO selecciona los argumentos y establece relación con
los adjuntos. En María suele quejarse de
su hermana, el auxiliar suele
aporta los morfemas verbales, mientras que el verbo auxiliado quejarse selecciona el complemento de
régimen (de su hermana).
Entre el verbo auxiliar o auxiliado media a veces una
preposición o la conjunción que, como
en <<empezar a + infinitivo>>
o <<tener que + infinitivo>>.
La cohesión que se establece en las perífrasis entre las dos
formas verbales permiten que los pronombres átonos que complementan a la
segunda se puedan anteponer a la primera, de modo que son posibles Voy a
decírselo y Se lo voy a
decir. Aun así, auxiliar y auxiliado mantienen cierta independencia, de
manera que se pueden introducir palabras entre ellos: No podía yo imaginármelo; empezó inmediatamente a
trabajar.
Se distinguen tres tipos de perífrasis:
PERÍFRASIS DE
INFINITIVO
Perífrasis de modales: expresan obligación, posibilidad,
necesidad u otras manifestaciones de la actitud del hablante:
a)
Manifiestan
obligación <<haber de + infinitivo>>
(hemos de intentarlo una vez más),
<< haber que + infinitivo>>
(hay que salir a las cinco y media) y
<<deber + infinitivo >> (Juan debe callarse ya).
b)
<<deber de + infinitivo>> indica
conjetura: deben de ser hermanos.
c)
<<tener que + infinitivo>> (tienes que ayudar a tus hermanos),
necesidad (tienen que volver mañana)
o inferencia de lo que se tiene por cierto (tiene
que haber sido un error)
d)
<<poder + infinitivo>> manifiesta
capacidad o permiso (ya puedo mover la
mano; puedes pasar) y también conjetura (podía haber cien personas).
Perífrasis
tempoaspectuales:
a) En algunas perífrasis de infinitivo
predominan los rasgos temporales: <<ir
a + infinitivo>> (“posterioridad”: vas a caerte); <<soler
+ infinitivo>> (“repetición”: suelen
madrugar); <<acostumbrar (a)
+ infinitivo>> (“repetición”: acostumbran
a venir por la tarde); <<volver
a + infinitivo>> (“repetición”: volvió
a soñar).
b) En otras se destaca una fase concreta
de la situación designada por el núcleo verbal y sus complementos. Hacen referencia
a la fase preparatoria o de inminencia las perífrasis <<estar por + infinitivo>> o
<<estar a punto de +
infinitivo>>. Se consideran de fase inicial o incoactivos los esquemas
<<empezar a +
infinitivo>>, <<comenzar a
+ infinitivo>> y <<ponerse a
+ infinitivo>>. Son perífrasis de interrupción <<dejar de + infinitivo>>, <<cesar de + infinitivo>> y <<parar de + infinitivo>>. Entre las
perífrasis de fase final destacan <<acabar
de + infinitivo>> y <<terminar
de + infinitivo>>.
c) En otras, finalmente, se alude a
algunos de los estadios de un proceso, pero ordenándolos implícitamente en una
jerarquía: <<empezar por +
infinitivo>> (empezar por leer el
texto, frente a empezar a leer el
texto); <<acabar por +
infinitivo>>, <<terminar por
+ infinitivo>>, <<venir a
+ infinitivo>> y << llegar a
+ infinitivo>>, entre otras.
PERIFRASIS DE GERUNDIO
Son aspectuales si muestran una acción, un proceso o un
estado de cosas presentado en su curso. Gran parte de los auxiliares de las
perífrasis de gerundio (andar, ir,
seguir, venir…) tienen usos independientes como verbos de movimiento,
sentido que se altera en buena medida al gramaticarse como auxiliares. Las
principales son:
a) <<estar + gerundio>> presenta una situación en su desarrollo,
es decir, comenzada pero no concluida. Tiene, por tanto, sentido progresivo: está escribiendo una novela.
b)
<<ir + gerundio>> expresa la idea de
que el proceso se realiza en etapas sucesivas que pueden acumularse hasta
alcanzar un final: iba alejándose poco a
poco. Es, pues, progresiva y acumulativa.
c)
<<venir + gerundio>> describe un
proceso que se desarrolla a partir de una situación retrospectiva: nos viene ocultando sus intenciones.
d) <<andar + gerundio>> presenta situaciones que se efectúan con
interrupciones o de modo intermitente. Se trata, pues, de una perífrasis
frecuentativa: Anda preguntando por ti.
Otras perífrasis de gerundio son las formadas con los
auxiliares llevar (llevo viviendo aquí
diez años), seguir (siguió jugando después de la lección) y continuar (continua
siendo el candidato después de todo).
PERIFRASIS DE
PARTICIPIO
Las perífrasis de participio muestran concordancia de género
y numero con el sujeto o con el objeto directo. Los esquemas perifrásticos se
restringen a los auxiliares estar (las
cartas están escritas con tinta azul), tener (tengo archivado los documentos) y llevar (lleva publicada cinco novelas).
No hay comentarios:
Publicar un comentario